Yapay zeka teknolojisi müzik endüstrisini şaşırtmaya devam ediyor. Müziği, sözleri ve hatta kapak tasarımı tamamen yapay zeka tarafından oluşturulan bir parodi şarkı, Almanya'nın en çok dinlenen 50 şarkısı arasına girmeyi başardı. Bu, yapay zekanın önde gelen bir müzik pazarında böylesi bir başarıya imza atmasının ilk örneklerinden biri olabilir.
Almanya Listelerinde 48. Sıraya Yükseldi
Verknallt in einen Talahon adlı şarkı, göçmenlerle ilgili ırksal klişelere dayanan modern sözleri 60'ların schlager pop tarzıyla harmanlıyor. Şarkı, dünyanın dördüncü büyük müzik pazarı olan Almanya'da 48. sıraya yükseldi. Yayınlanmasından bir ay bile geçmeden şarkı, Spotify'da 3,5 milyon dinlenmeye ulaştı ve platformun global viral şarkılar listesinde 3. sıraya yerleşti.
Yapay Zeka ile Üretilen Nakarat ve Sözler
Şarkının yaratıcısı Josua Waghubinger, nam-ı diğer Butterbro, şarkının nakaratını kendi yazdığı sözleri Udio adlı bir yapay zeka aracına yükleyerek oluşturduğunu söylüyor. Udio, basit metin komutlarından vokal ve enstrümantasyon üretebilen bir yapay zeka aracı. Waghubinger, nakaratın TikTok'ta olumlu tepkiler almasının ardından şarkıya bir kıta daha eklemiş.
Göçmenlere Yönelik Aşağılayıcı İfadeler Tartışma Yarattı
Şarkı, sadece kullanılan yapay zeka teknolojisiyle değil, sözleriyle de dikkat çekiyor. "Talahon" ifadesi, Arapça "taeal huna" (buraya gel) ifadesinin Almancalaştırılmış hali olarak kullanılıyor ve genellikle göçmen kökenli genç erkekleri tanımlamak için aşağılayıcı bir şekilde kullanılıyor.
Şarkının sözleri, 1960'ların "iyi kız kötü çocuğa âşık olur" temalı şarkılarını andırıyor. Yapay zeka tarafından üretilen şarkıcının âşık olduğu kişi "Louis kemerli, Gucci çantalı, Air Max ayakkabılı" biri olarak tanımlanıyor.
Parodi mi Ayrımcılık mı?
Waghubinger, şarkıyı "göz kırparak ve ayrımcılık yapmadan" aşırı maço davranışlarla dalga geçmek istediğini söylüyor. Ancak asıl motivasyonunun sosyal medyada viral olacak bir şarkı üretmek olduğunu da ekliyor.
Öte yandan kültür editörü Marie-Luise Goldmann, şarkının parodi ve ayrımcılık arasında ince bir çizgide ilerlediğini belirtiyor. Şarkıdaki "talahon" karakterinin geri kalmış cinsiyet algısını gizlemediğini, ancak bunun önemsizleştirildiğini, yüceltildiğini mi yoksa eleştirildiğini mi tartışılır olduğunu ifade ediyor.
Müzik dergisi yazarı Felicia Aghaye ise şarkının popülerliğinin "ikiye katlanmış şekilde sorunlu" olduğunu söylüyor. "Talahon" ifadesinin göçmenlere karşı bir hakaret olarak sağ görüşlü gruplar tarafından kullanıldığını ve şarkının bu terimi ana akıma taşımaya yardımcı olduğunu belirtiyor.
Ben Muhammed Kayan. Uzun süredir teknoloji, oyun, dizi ve internet dünyasına dair içerikler üretiyorum. Amacım; güncel gelişmeleri anlaşılır, sade ve keyifli bir dille paylaşmak. Yazdığım her yazıda okuyucuyla doğrudan iletişim kurmayı ve bilgiyi en doğru haliyle aktarmayı önemsiyorum.
Yorum bırakın
E-posta adresiniz yayınlanmayacaktır. Zorunlu alanlar * ile işaretlenmiştir.
Web sitemizi çalıştırmak ve web sitesinde gezinirken deneyiminizi iyileştirmek için kesinlikle gerekli olan çerezleri ve benzer teknolojileri kullanıyoruz. Ayrıca, web sitemizde ve diğer web sitelerinde yaptığınız aramalarda size ilgili bilgileri sağlamak için çerezleri kullanıyoruz. Ek çerezler yalnızca sizin izninizle kullanılır.
Bu çerezler web sitesinin düzgün çalışması için gereklidir.
Bu çerezler ziyaretçilerin web sitesiyle nasıl etkileşimde bulunduğunu anlamamıza yardımcı olur.
Bu çerezler kişiselleştirilmiş reklamlar sunmak için kullanılır.